上海稻承教育科技有限公司坐落于上海长宁区遵义南路8号27楼B座,拥有多年的语言教学经验,
在行业内有一定的知名度。
我们主要承接日语及英语的各种企业培训及个人日语学习。
个人日语学习以一对一,小班制(max 6人)为主要教学方式,教师均为外教。
除此之外,我们还开发了日语口语表现力测试(JPAT),来填补日语能力考试及JTEST所不能触及的地方,为企业人材的选择提供了另外一条途径。
教育目标
1. 正确でナチュラルな ネイティブに信頼される语学力を
2. 自主性と协调性を兼ね备えた创造的表现力を
3. 异文化理解に基づく临机応変なコミュニケーション能力を
弊社、稲承教育におきましては、日中30年以上に渡る教育経験に基づき、以上3点の教育目标を掲げ教育事业を展开して居ります。グローバル化时代の多様なニーズにお応えすべく、语学とビジネスマナー教育の特徴を併せ持ったサービスを提供させて戴きます。
社会性の高い人材育成には、コミュニケーション能力を高めるトレーニングが欠かせません。が、一概にコミュニケーション能力と言っても、文化背景の异なる职场环境や日常生活の中で、どのようなスキルを高めてゆけば良いのでしょうか?
1.正确でナチュラルな语学力とは?
自信の语学力を証明する为に、短期促成型の诘め込み学习を优先すると、検定试験合格には有利かもしれません。が、基础体力が欠けた无防备な状态で、现场に出ることになります。初级の文法运用能力さえ欠落し、その上実务経験も乏しいとなると、现実の海外生活やビジネスシーンでは、何の役にも立ちません。返って、実力と検定合格级とのギャップが、本人の评価を下げてしまう危険性もあります。
一方で、留学経験や海外就労経験が无いにも拘わらず、闻き手に分かりやすい
外国语で正しくコミュニケーションを交わすことが出来る方もいます。この差は、基础から正しい言叶の使い方に配虑し、日常的な文章を丁宁に読み込み、添削をうけながら作文练习に努めるなど、地道な努力の积み重ねの有无によるものです。しっかりした基盘があれば、たとえ*初はスピードが遅くても、正确な文法を使い、自然で的确な表现を选んで、外国语を使いこなすことができるようになるのです。
弊社では、従来の语学学习に欠けていたきめ细やかな指导を主眼としています。ネイティブ讲师が母国の学生を指导する际と同じ目缐で指导を重ねます。ネイティブスピーカーから信頼される语学力を身に着けて戴きたいと思います。
2.自主性と协调性を兼ね备えた表现力とは?
コミュニケーション能力の高さが一番求められるのは、トラブル解决の场面です。相手が闻きたくない事を报告したり相谈を求めたりする际、どうすれば相手が自分の意见を理解し同调し*终的に受容してくれるかが、***のポイントとなります。単なる自己主张を缲り返しても、话は进みません。
まずは、内容が客観的で构成の筋道が通っていること、抽象的な意见を里付ける具体的な根拠があること(论理性)が求められます。こうした具体的な根拠には、説得力があります。今抱えている问题を、自身で予め深く考え导き出した结论を伝えているからです。事前に検讨を重ねた内容を伝えること(自主性)は、「受け手の心を动かす」可能性を高めます。
と同时に、相手の话をよく闻き、协力して解决の纟口を探る态度(协调性)も大変重要です。一见「譲歩して闻いて」いるように见えるかもしれませんが、相手を安心させ歩み寄りを早める効果もあります。多彩なロールプレイ练习を通して、双方にとって有利な结果に至るプロセスを体得して戴きたいと思います。
3. 异文化理解に基づいた临机応変な语学运用力とは?
どんなにすぐれた语学力があり论理的、协调的に话せても、相手のバックグラウンドに理解がない、文化ギャップに配虑が及ばないようでは、社会性を备えた话者とは言えません。逆にそうした言叶の流畅さが、感情的になった相手の不兴を招く恐れもあります。外国语を学ぶことはその国の精神文化やものの考え方を学ぶことと常に一体です。
例えば、相手が日本人で、あなたの要求を受け入れてくれたとします。はっきり了承しなくても断らないので、又は言叶の上では了解してくれたので、当然同意したのだと误解してしまう场合もあります。相手が内心不愉快に思っている事はなかなか见抜けません。こうした行き违いを避けるには、日本人社会のマナーや常识を予め理解して、要求の难易度を调整する配虑が求められます。异文化间の交渉には不可欠な微调整の能力です。
又、同じ相手でも问题を取り巻く状况によって、対応の仕方を変える必要があります。先の例とは反対に、相手から要求を受けた场合、出来ない事を*初からはっきり断る方が良い场合もあります。责任感を重视する文化では、「出来る」と误解され后から出来なければ、强い不信感をかうでしょう。取引相手を失うかもしれません。と同时に、时间を置いて、出来ない理由と次善策を準备してから相谈すると、相手がこちらの条件をすんなり受け入れてくれる可能性もあります。
こうした异文化间コミュニケーションの原则とコツを学びつつ、自分で情报を分析し、より良い解决方法を见いだせるようになることが大切です。実例や典型的问题例を分析、讨论し、立场を换えて検讨する训练なども行っています。
以上、国际的な社会人育成の为に、弊社一丸となり一层の切磋琢磨を重ねて参る所存です。皆様の平素のご理解ご爱顾に感谢しつつ、より一层のご支援を赐りますよう、切にお愿い申し上げます。
恭喜您,提交成功!
您的编辑正在审核中,1个工作日内,会以邮件通知您结果
提交失败。